By Vanessa G. Sanchez
July 16, 2025
Article html
Listening: Federal law gives the interpreter to the interpreter if you do not know English strongly. Vanessa G. Sánchez, a correspondent for KFF Health News, appeared on Wamu’s “Health Hub” on July 9, explaining why some Trump administrative policies are afraid of requesting language services.
The patient must clearly communicate with the medical service provider. But it is becoming more difficult for Americans who do not speak English.
Due to the budget cut of the Trump administration, some providers have scrambled to maintain qualified medical interpreters. And the official language of the American American language that designates English has been confused among providers about what kind of service should be provided.
Patients who do not speak English are afraid of and have a risk of medical mistakes. What happens if people who need help are so scary that they ask?
On July 9, WAMU’s “Health Hub” category Vanessa G. Sánchez, a correspondent for KFF Health News, explained why health advisors worry that these changes could worry about the patient’s results.
KFF Health News is a nationwide newsroom that produces in -depth journalism about health problems and is one of KFF’s core operating programs. Learn more KFF.
Use our content
This story can be posted for free (details).
We recommend that the organization will re -publish the content for free. Here are as follows:
We must credit as original publishers along with the hyperlink on the KFFHELTHNEWS.ORG site. If possible, include the original author and KFF Health News in the byline. Preserve the hyper link of the story.
Not everything in kfhealthnews.org can be posted again. If the story has a mark “All Rights Reserved”, you cannot give the authority to re -publish the item.
Is there a question? Please let me know khnhelp@kff.org